当前位置:在线查询网 > 图书大全 > 汉英时文翻译

汉英时文翻译_图书大全


请输入要查询的图书:

可以输入图书全称,关键词或ISBN号

汉英时文翻译

副标题: 政治经济汉译英300句析

ISBN: 9787500105916

作者: 贾文波

出版社: 中国对外翻译出版公司

出版年: 2000-01

页数: 204

定价: 11.00

装帧: 平装

内容简介


简介:贾文波(1955?~),长沙铁道学院外语学院英语副教授,从事英语口译笔译和翻译教学工作,著有《汉英时文翻译——政治经济汉译英300句析》。:本书主要论述了政治经济汉译英中的种种现象,从语言的最基本单位词的翻译入手,进而讨论句译和翻译中的修辞特点,最后还强调了政治经济翻译中的一些专业特征。

作者简介


作者简介

贾文波男,45岁。1981

年大学毕业。曾数次出国进

修。多年来一直从事英语口

译笔译和翻译教学工作,笔

译各种政治经济文件、技术

资料数十万字。发表论文十

余篇。现任长沙铁道学院外

语学院英语副教授。

目录


目录
绪论
第一章 词汇意义
第一节 政治、经济习俗语的形象表达与指称意义的解读
第二节 政治、经济专用语的字面意义与内涵表达
第二章 句法结构
第一节 汉语的分句铺排与英语SV主干结构
第二节 汉语动词连贯句与英语逻辑主次关系
第三章 修辞特点
第一节 汉语繁多的华丽之词与英语直观明快的描写
第二节 汉语过多修饰词的使用与英语避虚就实的特点
第三节 汉语四字结构排比用法及其英译
第四章 专业特征
第一节 对外翻译“内外有别”的原则
第二节 对外广告翻译与情感传递
第三节 外贸信函用语的程式化特征及其翻译
附录 政经翻译常用词语选编
关键词:汉英 时文 翻译